» » » Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи

Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи

Книгу Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

522 0 23:10, 06-05-2019
Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи
06 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010 Добавить книгу Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+1 1

Книга Смерть на Ниле [= Убийство на пароходе 'Карнак'] - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

На роскошном пароходе, плывущем по великой африканской реке, убита молодая миллионерша, недавно вы шедшая замуж и, как выяснилось, имевшая множество врагов среди пассажиров. Любой мог убить самоуверенную и нагловатую девушку, укравшую жениха у лучшей подруги. Но ни один из вероятных подозреваемых не совершал этого преступления... Разрешить такую загадку по силам только блистательному Эркюлю Пуаро.
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 54
Перейти на страницу:

– Возможно, но мало вероятно. В дверь постучали.

Флитвуд, грузный, свирепого вида мужчина, подозрительносмотрел то на Рэйса, то на Пуаро.

– Вы хотели видеть меня.

Пуаро узнал в нем человека, которого видел однажды с ЛуизойБурже.

– Да, – ответил Рэйс.

– Вам, вероятно, известно, что вчера на пароходе былосовершено убийство.

Флитвуд утвердительно кивнул головой.

– А нам известно, что у вас были причины ненавидеть женщину,которая вчера была убита.

В глазах Флитвуда вспыхнула тревога.

– Кто вам сказал?

– Ведь миссис Дойль вмешалась в отношения между вами и одноймолодой девушкой.

– Я знаю, кто вам это рассказал – это лживая француженка.Так я отвечу: девчонка врет, она просто лгунья.

– Вы так активно отрицаете, не зная, о чем она говорила.

Удар попал в цель. Мужчина покраснел и проглотил слюну.

– Зачем мадам совалась в чужие дела?

– Вы хотите сказать, зачем миссис Дойль вмешалась в вашиотношения? Что же, вам должно быть известно: двоеженство карается законом.

– У меня все обстояло иначе. Я был женат на туземке. Это несчитается браком. Она ушла от меня и вернулась в свою деревню. Я не видел ееуже лет шесть.

– И тем не менее вы женаты. Флитвуд молчал.

– Миссис Дойль, – продолжал Рэйс, – в те время она еще быламисс Риджуэй, узнала о вашей жене?

– Да, она узнала, будь она проклята Кто ее просил соваться вчужие дела! Я бы относился к Мэри как следует. Я для нее был готов на все. Онабы никогда не узнала о той, другой, если бы не ее госпожа. Да, будь я неладен,я ненавидел эту даму, да, когда она появилась на пароходе, вся в жемчугах ибрильянтах, такая гордая и счастливая, я возненавидел ее в сто раз сильнее,ведь она разбила мне жизнь, а сама давно забыла обо всей этой истории. О, есливы считаете меня убийцей, то ошибаетесь! Я не стрелял в нее. Я ее пальцем нетронул. Могу в этом поклясться.

Он замолчал, тяжело дыша и весь взмокнув от пота.

– Где вы находились прошлой ночью между двенадцатью и двумя?

– Я спал на своей койке, и мой сосед может это подтвердить.

– Мы проверим, – сказал Рэйс, и кивком головы отпустил его.

– Можете идти.

– Итак? – спросил Пуаро, когда дверь за Флитвудом закрылась.

Рэйс пожал плечами.

– Его рассказ вполне логичен. Он, разумеется, нервничает, ноэто естественно. Надо проверить его алиби, хотя это мало нам поможет. Его соседспал, и Флитвуд вполне мог уйти и вернуться незамеченным. Надо узнать, видел лиего кто-нибудь еще.

Миссис Аллертон в платье из мягкого серого шелка торопливовошла в курительную. Она была расстроена.

– Как ужасно, – проговорила она, усаживаясь в кресло.

– Невозможно поверить. Очаровательная женщина, у которойбыло все для радости, для жизни, – мертва. Я не могу в это поверить.

– Понимаю вас, мадам, – сказал Пуаро участливо.

– Я рада, что вы находитесь на этом пароходе, – продолжаламиссис Аллертон искренне, – вы найдете виновного. И я рада, что та несчастнаястранная девочка не виновата.

– Вы говорите о мадемуазель де Бельфорт? Кто вам сказал, чтоона не виновата?

– Корнелия Робсон, – ответила миссис Аллертон с едвазаметной улыбкой.

– Она так увлечена всеми этими событиями. Возможно, впервыев жизни на ее глазах происходит нечто захватывающее, да, наверное, этоостанется единственным событием в ее жизни.

Миссис Аллертон взглянула на Пуаро и умолкла.

– Простите, я так много болтаю. Вы хотите о чем-то спросить?

– Если вы не возражаете. Когда вы легли спать, мадам?

– Ровно в половине одиннадцатого.

– Вы быстро заснули?

– Да, мне очень хотелось спать.

– Вспомните, в течение ночи вы ничего не слышали? МиссисАллертон сосредоточенно задумалась.

– Да, мне кажется, я слышала всплеск и как кто-то бежал –или наоборот. Мне помнится это как-то смутно. То ли сон, то ли явь. Мнеподумалось, что кто-то упал за борт, и я проснулась и прислушалась, но былотихо.

– Не знаете ли вы, сколько было времени?

– Нет, боюсь, не знаю. Наверно, лучше не называть временивовсе, раз я не знаю точно.

– Это все, что вы можете нам сообщить?

– Кажется, да.

– Вы встречались прежде с мадам Дойль?

– Нет. Тим был знаком с ней. Я же слышала о ней от своейкузины Джоанны Саутвуд, но сама я впервые познакомилась с ней только в Асуане.

– Если вы позволите, мадам, у меня к вам есть еще одинвопрос.

Миссис Аллертон слабо улыбнулась и проговорила:

– Ах, я жду – не дождусь особого вопроса.

– Так вот. Не потерпели ли вы или ваши родственникиматериального ущерба от финансовой деятельности отца мадам Дойль, МелушаРиджуэя.

Миссис Аллертон искренне удивилась.

– Ах, нет! Наши семейные капиталы уменьшались естественнымпутем… Вы понимаете, повсюду нынче платят меньшие проценты, чем раньше. В нашейбедности никогда не было ничего драматического. Мой муж оставил» намсравнительно мало денег, но они в целости и сохранности.

– Благодарю вас, мадам. Будьте добры, пригласите сюда вашегосына.

Когда она вернулась, Тим спросил невзначай:

– Допрос закончен? Теперь очередь за мной? О чем тебяспрашивали?

– Только о том, не слышала ли я чего-нибудь прошлой ночью, –сказала миссис Аллертон.

– Но я, к сожалению, ничем не могла помочь. Не понимаю,почему. Ведь каюта Линнет через одну от моей. Я должна была услышать выстрел.Иди, Тим, тебя ждут.

Пуаро повторил те же вопросы. Тим ответил:

– Я рано лег спать, где-то в половине одиннадцатого, должнобыть. Немного почитал и погасил свет.

– После этого вы что-нибудь слышали?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 54
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Старуха Кристи - отдыхает! - Дарья Донцова Старуха Кристи - отдыхает! - Дарья Донцова

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки